2025-10-30

Ur Argusarkivet: Andreas Björsten intervjuar Mare Kandre (nr 28 - 1991)

(Mare Kandre, 1991. Foto: Anders Ängsvik/Anders K Johansson)

För tjugo år sedan dog författaren Mare Kandre (1962-2005), bara 42 år gammal. Hon gjorde en sensationell debut med I ett annat land 1984 och gav därefter ut ett flertal böcker som rönte stor uppmärksamhet och fortfarande läses och kommer i nya upplagor.

Mare Kandre studerade konst på Byamshaw School of Art i London åren 1979-80, och mellan åren 1979 och 1984 spelade och sjöng hon i tre postpunkband; Kramp, Ruhr och Global Infantilists, för vilka hon också skrev texter.  



Ur Den Blinde Argus nr 28 (1991): Mare Kandres senaste roman Aliide, Aliide fick ett blandat, om än positivt, mottagande. För mig är det hennes definitva genombrottsbok och har etablerat henne som en av våra viktigaste författare. Jag träffade henne på ett café i Stockholm för att intervjua henne om den nya boken.


Andreas: Din nya roman Aliide, Aliide innebär, som jag ser det, ett ganska tydligt brott mot ditt tidigare sätt att skriva där språket kändes oerhört noggrant utmejslat, samtidigt som det lämnade mycket outsagt, så är Aliide, Aliide mycket mera öppet: du så säga bjuder in läsaren direkt i berättelsens universum. Är det här en medveten förändring i ditt skrivsätt eller något som vuxit fram med tiden?

Mare: Både och, tror jag. Jag ville bli mera öppen, men jag ville inte bli det bara för att bli öppen: det var tvunget att växa fram av sig självt. Det är klart att jag ville ha det där tilltalet, jag ville ha det mer resonerande, alltså låta associationerna löpa fritt hit och dit, det tycker jag inte att jag kunnat tidigare. 

Om man tittar på till exempel Bubins unge - där är allting becksvart och nedtryckt, men i Aliide har alla spänningar kommit upp till ytan, det glittrar på ett annat sätt, mer som olja på vattnet. 

A: Hur mycket är självbiografiskt?

M: Ja, det är klart… det är mycket. Miljön är självbiografisk, men sen är ju allting så där otroligt uppförstorat. Det är som en sån där skrattspegel, förvrängande spegel på Gröna Lund ungefär. 

A: Jag har läst recensionerna och jag tycker att en del av recensenterna verkade ha svårt att sätt sig in i bokens ämne, ungefär som om de inte mindes hur det var att vara barn. 

M: Nej, jag tror också att det är en sån bok som man… med tanke på att när jag satt och skrev den var jag nästan färdig att kräkas, därför att det var så starkt. Det är möjligt att det finns människor som bara totalt värjer sig mot det faktum att det var så att vara liten, man hade ju inga spärrar överhuvudtaget, som man har när man är vuxen.

A: Det är ett både känsligt och känslostarkt innehåll i Aliide. Jag fick för mig, när jag läste recensionerna, att flera av de manliga recensenterna på något sätt skyggade för de upplevelser som du gestaltar i romanen, att de har svårt att ta till sig en roman om tvångstankar och psykiska problem hos ett litet barn, eftersom det kräver att man konfronteras med dessa potentiella känslorna inom en själv, vilket män ofta har svårt för. Vad tror du?

K: Jo, jag har inte läst så många recensioner i och för sig, men vad jag har förstått så är det så att kvinnor överlag har tyckt om den här boken, medan män har svårare för den. Jag vet inte om det har någonting med kön att göra, kanske är det bara en slump.

A: Leif Zern…

M: … saknade “ett objektivt korrelat”. Jag skall lägga in det i nästa roman!

A: Förutom att skriva böcker är du ju också rocksångerska och låtskriverska. Två ganska uppmärksammade skivor kom ut med gruppen Global Infantilists, där du ingick, under första hälften av 80-talet. Vad har hänt med den delen av ditt skapande sedan dess? Kan vi se fram emot någon ny skiva?

M: Ja, var, alltså… Rock var det ju definitivt inte, jag kan inte ens sätta in den musiken i något fack. Det var mycket orientaliska influenser, svårt att klassificera det överhuvudtaget, Men det där har jag inte hållit på med på ett bra tag nu och jag har inga planer på att göra det heller. Man måste hitta människor man kan spela med och … nej, jag tror inte att det blir någonting, i varje fall inte i den närmaste framtiden. Men man vet ju inte vad man gör om tio år!

A: Lyssnar du mycket på musik? Var finner du dina inspirationskällor i vardagen?

M: Jo, jag lyssnar mycket på musik, fast mest sådan där skvalmusik när jag står och diskar… Nej, det är nog mycket film. Det behöver inte ens vara bra filmer, det är ju min generation, den har växt upp med bilder, någonting på TV, snuttar sådär, som sätter sig i huvudet på en. Drömmar man har på nätterna, jag skriver ner alla mina drömmar - önskar att jag drömde mer. 

A: Kan du nämna några författare som betytt mycket för dig, eller som du har läst på sistone?

M: Jag har precis läst Janet Frame, den Nya Zeeländska författarinnan. Det går en film nu som heter En ängel vid mitt bord, jag inte sett filmen än, men henne har jag verkligen älskat. Rainer Maria Rilke, Malte Laurids Brigge, den har jag läst mycket, om och om igen. Just nu är jag mer inne på poesi och en engelsk författarinna som heter Anne Sexton.

A: Vad kommer vi att få se härnäst av din hand, i bokväg?

M: Till våren kommer en prosadiktsamling, kan man säga. Bonniers har inte satt någon genrebeteckning på den faktiskt. Den skall heta Deliria och kommer i mars tror jag. Sen har jag skrivit två böcker till, den ena heter Djävulen och gud och den andra Kvinnan och Doktor Dreuf. 

A: Det var mycket på en gång!

M: Ja, jag vräker ur mig. 

A: Till sist, det har talats mycket om de intellektuellas roll i samhället på sistone. Vad tror du författaren har för funktion i samhället? Är det överhuvudtaget nödvändigt att ställa sig den frågan?

M: Det är klart att författare måste finnas, vad skulle vi veta om oss själva om det inte fanns författare? Det är en så dum fråga, så jag vägrar befatta mig med den! Jag kan inte föreställa mig hur vi skulle vara om vi inte hade konst och poeter och författare…



ur DELIRIA (Bonniers, 1992)


Och där satt hon då

   denna människa.

   Liten och svag,

   utblottad,

   nästan naken,

   i ett hus av papp,

   i en stinkande slum,

   på botten av jättestaden,

   dödsstaden, 

   världsstaden, 

   i samtiden,

   och ur ett tummat litet

urgammalt,

   solkigt häfte,

   läste hon,

   med bräcklig stämma,

   det hon själv hade diktat

om

   “gammaldags, gyllene stjärnor”, och

   “grenat, vars träd man ej ser”, och

   späd, tunn

   steg hennes röst ur det

   helvetiska skramlet av

   gnisslande hjul,

   maskiner, krig,

   undergång och stor död:

   “gyllene gamla stjärnor”,

   mumlade hon, naken,

   “grenar utan träd”,

   sade hon högt,

   till sig själv,

   som tröst,

   “liv”, 

   “ljus”,

   “hopp”,

  “dess stjärna”

   krävde hon åt det

mänskliga

   med de spröda små ord

   som hon sparat

   åt sitt folk.





Lyssna på Lundströms Bokradios program om Mare Kandre (Sveriges Radio P1, 25/10-2025)




Böcker av Mare Kandre: I ett annat land (1984), prosastycken

Bebådelsen (1986), prosadikter

Bübins unge (1987), roman

Det brinnande trädet (1988), roman

Aliide, Aliide (1991), roman

Deliria (1992), prosadikter

Djävulen och Gud (1993), roman

Quinnan och Dr Dreuf (1994), roman

Bestiarium (1999), roman

Hetta och vitt (2001), berättelser

Xavier (2002), roman Punkserier (2016), postumt utgiven samling med serier som Mare gjorde innan bokdebuten.


Skivor med Global Infantilists:

Global Infantilists (1981)

A Sense of Belonging (1983)



2025-10-01

John Peter Gister 75 år

 https://www.facebook.com/share/p/17K3jLdtJj/

Roligt att Mats Barrdunge lyfter fram och uppmärksammar en av våra gemensamma vänner, den fantastiska, numera bortgångne John Peter Gister!
Filmen med uppträdanden är från sent 80-tal eller tidigt 90-tal (kolla in årgången på min Hultsfredströja så får ni en bra ledtråd!).

”Placerad, registrerad och etablerad i trakterna av Roslagstull, Vasastan, Stockholm. Så skriver John Peter i sin självbiografiska presentation i antologin ”Den lyriska Kalendern” (DBA).
Det finns en stor dos magi i mycket av det han gjorde. Om han så förlorade allt han ägde skulle dessa centrala platser finnas kvar och bära upp hans medvetande.

Förra veckan skulle John Peter Gister ha fyllt 75 år. Tyvärr försvann en del manus under natten då han dog.




2025-08-29

Rock against raggare


 

FUZZBOK - musikdikter av Ola Lindvall
När punken nådde Småland
köpte jag en basgitarr på postorder
lyckades koppla in den i en gammal rör-radio
utan att vare sig radion eller basen blev strömförande

vi repade några gånger i familjens källare
föräldrarna alldeles för snälla, naiva inför oljudet
den ende som kunde spela i gänget, R, gillade Thin Lizzy
på gymnasiet gled han omkring i lång päls och röda skinnbrallor
han sa hejdå rätt snabbt, men polaren H köpte en fuzzbox
lärde sig ta barréackord, vi tyckte att vi kunde spela ganska snabbt
vi läste Schlager och NME, snart vrålade vi gabba gabba hey

året därpå bytte jag upp mig
insåg att Peter Ivarss hade en Fender 

småstadens ende tillgänglige trummis H hade hår på bröstet,
L, från fotbollen, ägde en elgitarr och var musikalisk på riktigt
vi blev en udda trio, vi ville markera vår särart och döpte vårt band till
»De tre små vita kaninerna som springer över Den mörka heden«

jag fixade en flanger och ett eko, gitarristen hade magiska fingrar
vi namedroppade ofta JD, TT Reuter och A Certain Ratio
och hyrde ett övergivet kontor nära Åbro bryggeri
ibland klev det in folk i replokalen, fulla, gapiga, på väg
till eller från stans enda diskotek, som också låg i närheten

RW skrev subjektivt fint om oss i lokaltidningen
ingen av oss kunde sjunga, vi övertalade K att vara med
kravet var att alltid röka John Silver på scen och på foton
han kunde inte heller sjunga men kunde se cool ut, det räckte
han gillade Discharge och The Stranglers, det räckte också

flyttlasset gick till storstan -86, vi ordnade en andrahandstrea
i en delad replokal i Farsta bytte vi namn till det muntrare »De Nakna & Levande«
vi var med i lokalradion och trodde nog att allt snart skulle lossna

i backspegeln är det väl uppenbart att det nya bandnamnet
lät lika mörkt och deppigt som det tidigare

efter nåt år rann allt ut i sanden, det hände att jag sov i replokalen
men vi skapade fina minnen, och som trio spelade vi åtminstone på festivalen


. . .


Texten är ett utkast, och ingår antagligen i en kommande utgåva på temat »musik«.

Texten ingår i FUZZBOX, en 7-tumssingel utan vinyl på temat »musik«.


 

 

2025-06-13

"Eyeless in Tel Aviv" 13.VI.25

 



Striderna böljar fram över kontinenterna.

Döden förflyttar sig som ett kors på satellitbilderna.


Alla som inte rör sig sover.

Alla som inte rör sig är döda.


Världen står aldrig stilla.

Världen står aldrig stilla.


Hur länger orkar vi

uthärda

det här livet?



2025-05-28

ett parti Memory för dig


Vi möts vid gränsen

där allting tar sin början

i olika riktningar

Minnesmonumentet

flagnar

Polaroidfotona

Ser ut som de alltid gjort

Brunmurriga

 

Vinden vill in i träden

och jag vill ut på

gatan…

Tror jag!

 

Du kommer

från 70-talet

Jag är på väg dit

 

Det går inte att

orientera sig

när allt är underliga

perspektivförskjutningar

 

Du känner Stagnelius

”Vän! i förödelsens stund”

och vet att sången är

det enda som skingrar

vårt mörker

 

Ovän i

bedrövelsens tid

Vet att två gånger

Har jag överskridit Berlinmuren

 

De preussiska stövlarna

underminerar mänskligheten

skiljer oss från

de grävande hundarna

 

Nu vill jag se om hennes ansikte

Kan vinna hävd i det övergivna maktpalatset


 

Har jag publicerat dessa rader någon annanstans tidigare? Tror inte det...

2025-05-21

"Eyeless in Gaza" (20.V.25)

De snabbt tillkallade
militärfordonen,
river upp moln av damm
som hindrar de förbipasserande
att se vad det är som egentligen pågår. 

Vi sitter på ett café en bit bort
och känner doften av rök och död
komma över oss.
Gatan fylls av kaos och förvirring. 
De skadade bärs bort
på provisoriska bårar
och passerar oss på några meters avstånd. 

Efteråt minns jag 
bara flickans hår,
som ligger kvar
som en röd gloria
runt hennes huvud.

Två bortsprängda ögonblick
som bränt sig kvar i minnet. 






Fotnot: titeln "Eyeless in Gaza" är hämtad från det brittiska bandet , som i sin tur har lånat sitt namn från Aldous Huxleys roman med samma namn från 1936. 

2025-05-09

På pass med jordlöpare


Thomas Tidholm gjorde mig glad häromdagen när jag läste hans diktsamling Jordlöparens bok – om natur, konst och människor.  (Wahlström & Widstrand, 2020). Tidholm är inte riktigt som andra naturnära poeter, han har ett öppnare rum och en varmare hand. Han charmar på avstånd.

Men jag skrev nyss att jag blev glad i mötet med hans senaste bok, som alltså heter Jordlöparens bok. Den är helt annorlunda i sina slutsatser om vilket liv vi kan skapa tillsammans, vi som bor på den här platsen Jorden. Det finns en ganska stor strömning av ekologiskt inriktade poeter som i själva verket vill människans utplåning, så att naturen kan få fritt spelrum, återvända till sitt egenskapade tillstånd av balans. Ty endast så kan naturen överleva, då människan hotar dess själva livsnerv just nu, mångfalden bland djur och växter, artrikedomen, klimatet…

 

Ja, det ser dystert ut, Men Tidholm är bland de numera ganska få som vill samarbete mellan människa och natur, att de äntligen ska börja lära av varandra. Tidholm vill framförallt lära ödmjukhet. Och visst behövs det. Men Tidholms dikter sträcker ut mot allt levande och låter inte sorgen eller egenrättfärdigheten vinna.

 

Han fanns i några hundra millioner år innan han fick ett namn.

Jordlöpare. Ett så vackert namn. Vem hittade på det?

Inte han själv. Men människan som satt där med en svart ganska

 stor skalbagge framför sig måste ha tänkt någonting, Kanske

bara…  ja den löper ju på jorden så…

Men kanske är vi alla jordlöpare? Fyll själv i svaret.

På latin: Carabus hortensis, med små gropar i täckvingarna, eller

Carabus violaceus, tonar i violett

Så märkliga varelser

 

Och jag håller med. Jordlöpare är  vackra och unika djur, Idag springer de på samma pass som vi.